中文基督教大典
Advertisement

阿們(Amen;天主教亞孟}})是猶太教基督宗教伊斯蘭教宗教用語,在禮拜禱告時表示同意或肯定的意思。阿們一詞的使用,可見於《聖經》和《可蘭經》。阿們最初用於猶太教,後來為基督教所採納。基督徒常在禱告或讚美詩,運用阿們作為的總結和肯定。伊斯蘭教雖不常用此詞,但每次唸誦《可蘭經》的第一章之後,就必以阿們作為結束語。

阿門的詞根源自閃米特語族,乃「堅定」或「確實」的意思。《聖經》中,通常將阿們譯作「誠心所願」,但在英文中,往往會譯為「實在的」、「真誠的」或讓它去吧」。《聖經》的記載顯示,從摩西時代的至基督教時代,此用詞都是常用的,而且詞意經常反映在經文當中,例如:

  • 申命記27:14-15:「利未人要向以色列眾人高聲說、有人製造耶和華所憎惡的偶像、或雕刻、或鑄造、就是工匠手所作的、在暗中設立、那人必受咒詛.百姓都要答應說、阿們。」
  • 耶利米書11:5:「我好堅定向你們列祖所起的誓、給他們流奶與蜜之地、正如今日一樣。我就回答說、耶和華阿、阿們。」
  • 羅馬書16:27:「願榮耀因耶穌基督歸與獨一全智的 神、直到永遠。阿們。」

中國的基督教徒,祈禱時用「阿們」「誠心所願」「心正所願」作結束。

Advertisement