中文基督教大典
Advertisement

Gen 2:14

(AMP) The third river is named Hiddekel [the Tigris]; it is the one flowing east of Assyria. And the fourth river is the Euphrates.

(LCCt) 第三道河名叫希底結【或譯:底格里斯河】﹐就是流在亞述東邊的。第四道河就是伯拉河【或譯:幼發拉底河】。

(CUV) 第三道河名叫底格里斯,流在亞述的東邊,第四道河就是幼發拉底河。

(CUV-T) 第三道河名叫希底結,流在亞述的東邊。第四道河就是伯拉河。

(GNT)

(GNT-WH+)

(HOT+) ושׁםH8034 הנהרH5104 השׁלישׁיH7992 חדקלH2313 הואH1931 ההלךH1980 קדמתH6926 אשׁורH804 והנהרH5104 הרביעיH7243 הואH1931 פרת׃H6578

(KJV) And the name of the third river is Hiddekel: that is it which goeth toward the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.

(KJV+) And the nameH8034 of the thirdH7992 riverH5104 is Hiddekel:H2313 that is itH1931 which goethH1980 toward the eastH6926 of Assyria.H804 And the fourthH7243 riverH5104 is Euphrates.H6578

(LITV) And the name of the third river is Tigris; it is the one going east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.

(MSG) The third river is named Hiddekel and flows east of Assyria. The fourth river is the Euphrates.

(NASB) The name of the third river is Tigris; it flows east of Assyria. And the fourth river is the Euphrates.

(NCV) 第三道河名叫底格里斯河(「底格里斯河」原文作「希底結」),就是流向亞述東邊的。第四道河就是幼發拉底河(「幼發拉底河」原文作「伯拉河」)。

(NIV) The name of the third river is the Tigris; it runs along the east side of Asshur. And the fourth river is the Euphrates.

(NKJVr) The name of the third river is Hiddekel; it is the one which goes toward the east of Assyria. The fourth river is the Euphrates.

(NLT) The third branch, called the Tigris, flowed east of the land of Asshur. The fourth branch is called the Euphrates.

(NRSV) The name of the third river is Tigris, which flows east of Assyria. And the fourth river is the Euphrates.

(RSV) And the name of the third river is Tigris, which flows east of Assyria. And the fourth river is the Euphrates.

(TCV) 第三條叫底格里斯河,穿過亞述東部。第四條叫幼發拉底河。

Advertisement